Here are some key terms and their dominant understanding within the Society for Interlinguistics:
Interlinguistics is the study of international linguistic communication from all its aspects (including the roles, structures, ways of development and application of ethnic and planned languages as means of international communication).
Planned languages are language systems which have been consciously designed according to definite criteria by individuals or groups of individuals mainly for the purpose of making international communication easier. (The term is being used increasingly for what is also known as ‘artificial language’, ‘international (artificial) auxiliary language’, or ‘universal language’.)
Esperanto has been the most successful case so far of a language project which has managed to effect its transition to a fully-fledged language and which has found a sufficiently diverse and productive speech community.
Esperanto studies (a sub-branch of interlinguistics) investigate the sources, structure, evolution, communicative performance and the speech community of Esperanto, the planned language established by L.L. Zamenhof in 1887.
The activities of the Society for Interlinguistics include:
- publishing a newsletter “Interlinguistische Informationen” (Information on Interlinguistics), which is mainly centred on bibliographical work
- organizing annual scientific conferences and publishing conference papers
- encouraging its members to give lectures and to publish inside and outside the Society and to work together with institutions and colleagues interested in interlinguistic topics.